●今回は中学生向け●
100箱目「ぜんぜん、わかんない」
I have no idea.
という言い方があります。
かなりよく使う言い方で、知っておくと便利です。
「わたしは、ゼロの《no》考え《idea》を、持っている」
↓
「わたしは、まったくわかりません」「見当もつきません」
ということです。
何かをたずねられた時の返答として使えます。
日本語で言う「ぜんぜん、わかんないよ」という気持ちにぴったりです。
状況や言い方によっては、単に「知りません」(= I don’t know)ぐらいの軽い感じで使われる場合もありますが。
I have no idea where he lives.
「かれがどこに住んでいるのかまったく知りません」
I had no idea what to do then.
「そのとき、わたしは何をしたらいいのかまったくわからなかった」
このように、have no idea の後には、疑問詞+主語・動詞(高校英語では疑問詞節と言います)や、疑問詞+不定詞がつづくことが多いです。
I have no idea. の、主語のI を省いて言う人もいます。
Do you know how to use this app?
「このアプリの使い方、知ってる?」
Have no idea.
「知らんよ」
*app …「アプリ」「アプリケーション」
●語り手/英語科・鈴田